sdelaem-svoimirukami.ru
  1. Главная
  2. Голые на Пляже

Искусство воинствующей банальности





Мне не удалось доселе отыскать соответствующего слова ни в одном известном мне европейском языке. Мне не удалось также найти живое, приемлющее разумение этой идеи у целого ряда искусство воинствующей банальности мыслителей и философов, к которым я обращался с соответствующим вопросом.

Я должен был сделать из этого тот вывод, что европейское человечество не осознало еще того религиозного бедствия, которым оно настигнуто, ибо бедствие это не искусство воинствующей банальности себе даже имени в его разуме и языке.

Тем опаснее его положение, тем труднее ему вступить на путь религиозного обновления. Ему предстоит или постигнуть сущность пошлости, ужаснуться, продумать и прочувствовать ее природу искусство воинствующей банальности начать ее преодоление, или же окончательно разложить искусство воинствующей банальности культуру в пошлости безбожия, порочности, хаоса и рабства.

Ибо современное агрессивное безбожие, в его государственно-хозяйственной форме и в его тоталитарной культуре есть не что иное, как воинствующая пошлость, решившая навязать себя соблазном и террором всему человечеству.

Священное нестерпимо для искусство воинствующей банальности, ибо оно обличает его пошлость. И вот, слепой к Божественному, он готовится ослепить и всех остальных людей; и пока есть еще кто-то, кто зрит Бога в небесах и осязает Его веяние в земных вещах и делах, — он не может успокоиться; он успокоится только тогда, когда в людских душах погаснут последние лучи Творца.

При всей моей любви к этой книге Ивана Ильина, таки уточню здесь кое-что, по крайней мере относительно известных мне языков. Уже одно это несколько настораживает. Происхождение этих терминов — французское. Баналитэ произведена от средневекового ban — так в феодальном кругу понятий называлось общая собственность, ну, вобчем, идея довольно близкая к корням нашей пошлостикоторая ведь тоже первоначально значила феодально-обычное, старинно-общепринятое.

Смена значения этого слова во французском языке нота бене: Теперь значения, всё из самых банальных общедоступных Вики-словарей. Слишком искусство воинствующей банальности всё понятно. Облако синонимических значений для английской пошлости — для слов banalitymediocrity и triviality - вот какое: Это, дорогие братья и сестры, кроме шуток и без скидок, полновесное и безупречно православное богословие — апофатическое.

Искусство воинствующей банальности

искусство воинствующей банальности И ещё это вполне может сойти за пересказ в тезисах той самой главы из Ильина, откуда я взяла цитату. А теперь познакомимся с синонимами русского слова пошлость: В ту, которая ниже пояса. И кто тут у нас теперь религиозный философ и народ-богоносец, религиозно восставший против мировой воинствующей пошлости?

И у кого, напротив, религиозное бедствие, которым искусство воинствующей банальности нация, не нашло ещё отражения в его разуме и языке? Очевидно ведь, что это мы, русские, есьмы народ-богоносец, и бедствие нашло отражение в нашем разуме и в нашем языке.

Искусство воинствующей банальности

Потому что Достоевский, изображавший пошлых бесов и пошлость бесов, - русский, и сам Ильин — русский. Но мне как-то чего-то все же не хватает.

Искусство воинствующей банальности

Вот если бы документ искусство воинствующей банальности церковный был, а? Или чтоб какой святой или святитель в теме отметились? Ну хоть бы лицо в сане, как Флоренский? Или богослов как Успенский? А то ведь — кто они вообще такие, этот Достоевский и этот Ильин. Кто их вообще читает.

Искусство воинствующей банальности

У Набокова в Лекциях по русской литературе искусство воинствующей банальности отдельное эссе о русской пошлости. Насколько я помню, он считает, что в других языках точного аналога этому понятию. Так ведь Набоков в качестве лектора был заинтересован в поднятии своего собственного реноме, как выходца из заснеженной таинственной высокодуховной России.

Искусство воинствующей банальности

Вот и пукнул в искусство воинствующей банальности, по поводу пошлости. Очень смешная у него лекция, перечитайте, не пожалеете. И в целом язык искусство воинствующей банальности не по принципу необходимости, "надо - заимствует, не надо - не заимствует". Заглянула в краткий венгерский словарь: Высокомерия всё-таки слишком много в таких рассуждениях А в исходных - неуважения к жизни.

Ну, не знаю, не знаю, вот хоть человека изрекающего пошлости можно назвать пошляк. А попробуйте как-нибудь назвать человека говорящего банальности.

Искусство воинствующей банальности

Кроме как зануда, больше. А пошляк - это величина! Пусть даже отрицательная и всегда превосходящая этические пределы.

Искусство воинствующей банальности

Киса, вы довольно пошлый человек!!! Вы любите деньги больше, чем надо! А ваш дворник довольно-таки большой пошляк. Разве можно так напиваться на рубль?! Log in No account?

Искусство воинствующей банальности


Похожее видео:

© 2018 sdelaem-svoimirukami.ru.